Marcia Falk transformed the art of prayer with feminist blessings and modern translations of ancient writing. Falk, a Fulbright scholar with a doctorate in English and comparative literature from Stanford, won international acclaim for her first work of translation, The Song of Songs: Love Lyrics from the Bible, which used poetic techniques and vivid language to bring the book to life for modern readers. Falk was also quietly adapting Jewish liturgy for her personal prayers. At a National Havurah conference in 1983, she was invited to share some of her blessings by Arthur Waskow, and soon was asked to create more prayers for other groups, which led to her writing The Book of Blessings, a bilingual set of Jewish prayers with gender-inclusive language and inventive, non-hierarchical images for God. Falk has also been praised for her own poetry and for her translations of the Yiddish poet Malka Heifetz Tussman and the Israeli poet Zelda. She has been a professor of literature and creative writing at several universities and continues to write, teach, and lecture.
How to cite this page
Jewish Women's Archive. "Marcia Falk." (Viewed on September 23, 2019) <https://qa.jwa.org/people/falk-marcia>.